BOYUN EĞMEYEN ŞİİRLER
Evo’nun Yüreği
Mi hermano Evo, kartal pençeli kardeşim benim.
Koparıp aldın çakalın ağzından yoksul ülkeni,
Kurtardın kutsal alın terini bilge halkının…
Selamlıyorum seni, çıplak ayakla koşan yüreğini.
Sen, Evo Morales, Bolivar’ın savaşkan askeri,
Bağla karanlığın ellerini, kurtar geleceğini bebeğin,
Kes nefesini esaret yelinin, en kuzeyden esen.
Sen, esmer delikanlısı güney uçurumlarının,
Toros kartalları gibi yuva yapan kılıç ağzı kayalara,
Biliyorum, yüksek uçar Cerro Rico kartalları da.
Sen, Che’nin yoldaşı, yangın kulesi Bolivya’nın,
Yedi bin metrede yurt kurup göğün yedi katına çıkan.
İnsan yiyen dağa diz çöktüren Aymara oğlu,
İyi ki doğurdu köylü anacığın seni halkının ellerine,
Emzirdi, besledi seni İnka, Maya, Aztek sütüyle.
Mi hermano Evo, mazlum Bolivya akıncısı,
Sana diriliş gülünü sunuyorum yaralı ülkemin ben de,
Övgüsünü yolluyorum sana Fırat türkülerinin.
Yüreğimi gönderiyorum La Paz’a, Cochabamba’ya,
Senin ezgin de Amazonca akar, biliyorum:
Boğar yabancı zorbayı suyunda, yerli efendiyi de.
Sen, Evo Morales, kurtuluş umudu Ant Dağlarının,
Seni öğütlüyorum ülkemin öncü gençlerine,
Özgürlük tutkusu Pasifik’in ve Atlantik’in de.
Ellerin bilir ateşin dilini, çok yaşamış, çok görmüş,
Kafasına koymuş, koparmayı kafasını şeytanın,
Halkın namusunu, ekmeğini, göz nurunu kurtarmayı.
Senin beynin kordan, senin yüreğin fedai yüreği,
Seni anımsatıyorum ruhunu satmışa, uykusuna girip,
Kendi ülkesini sırtından bıçaklayan zavallıya.
Süpür at sömürgeni Evo, atalarımız nasıl yaptıysa.
Ana baba bir kardeşiz seninle, düşlerimiz bir,
Babamız kızıl güneş, anamız kara toprak değil mi?
Özgür pampalarda duyuluyor gür bir yürek sesi,
Milyonla yürek, tek bir yürekte atıyor dar sokaklarda.
(Benim de yüreğim aralarında çok şükür.)
Giriyor yatak odasına kadar katillerin, Pompeo’nun,
Uyutmuyor Pantegon’un çatal dilli yılanını.
Evo’nun yüreği bu! Evo’nun yüreği, bizim Evo’nun!
Mi hermano Evo: Benim kardeşim Evo.
Pompeo: ABD Dışışleri Bakanı Mike Pompeo.